MUNIZIONI ALL’UCRAINA IN CAMBIO DEL PRESTITO DEL FMI – Come il Pakistan si è salvato dal disastro finanziario e ha represso Imran Khan grazie ai buoni uffici degli USA

0

Documenti ufficiali riservati di cui è entrato in possesso The Intercept confermano il ruolo attivo degli Stati Uniti nella defenestrazione di Imran Khan e nel coinvolgimento del Pakistan nella guerra in Ucraina. Il paese asiatico ha ottenuto un controverso prestito dal FMI grazie alla mediazione di Washington. In cambio, ha venduto armi destinate all’Ucraina.

Titolo originale: U.S. helped Pakistan get IMF bailout with secret arms deal for Ukraine, leaked documents reveal, Ryan Grim, Murtaza Hussain, The Intercept, 17 settembre 2023, 20:00


Una vendita segreta di armi dal Pakistan agli Stati Uniti ha contribuito a facilitare un controverso piano di salvataggio da parte del Fondo Monetario Internazionale all’inizio di quest’anno, secondo due fonti a conoscenza dell’accordo, con conferma da documenti interni del governo pakistano e americano. La vendita delle armi è stata effettuata allo scopo di rifornire l’esercito ucraino, segnando il coinvolgimento del Pakistan in un conflitto nel quale ha dovuto subire la pressione degli Stati Uniti per prendere posizione.

La rivelazione è una finestra sul tipo di manovre che si nascondono dietro le quinte tra le élite finanziarie e politiche e che raramente vengono esposte al pubblico, anche se è il pubblico a pagarne il prezzo. Le dure riforme politiche strutturali richieste dal FMI come termini del suo recente piano di salvataggio hanno dato il via a una serie di proteste in corso nel paese. Nelle ultime settimane in tutto il Pakistan si sono svolti importanti scioperi in risposta alle misure.

Le proteste sono l’ultimo capitolo di una crisi politica lunga un anno e mezzo che attanaglia il Paese. Nell’aprile 2022, l’esercito pakistano, con l’incoraggiamento degli Stati Uniti, ha contribuito a organizzare un voto di sfiducia per rimuovere il primo ministro Imran Khan. Prima della cacciata, i diplomatici del Dipartimento di Stato hanno espresso in privato rabbia alle loro controparti pakistane per quella che hanno definito la posizione “aggressivamente neutrale” del Pakistan sulla guerra in Ucraina sotto Khan. Hanno avvertito delle conseguenze disastrose se Khan fosse rimasto al potere e hanno promesso che “tutto sarebbe stato perdonato” se fosse stato rimosso.

“La democrazia pakistana potrebbe alla fine essere una vittima della controffensiva dell’Ucraina”.

Dopo la cacciata di Khan, il Pakistan si è rivelatio un utile sostenitore degli Stati Uniti e dei suoi alleati nella guerra, assistenza che ora è stata ripagata con un prestito del FMI. Il prestito di emergenza ha permesso al nuovo governo pakistano di rimandare un’incombente catastrofe economica e di rinviare indefinitamente le elezioni, tempo che ha utilizzato per lanciare un giro di vite a livello nazionale contro la società civile e incarcerare Khan .

“La democrazia pakistana potrebbe alla fine essere una vittima della controffensiva dell’Ucraina”, ha detto a The Intercept Arif Rafiq, studioso non residente presso il Middle East Institute e specialista del Pakistan.

Il Pakistan è conosciuto per essere un centro di produzione di alcuni tipi di munizioni di base necessari per la guerra. Mentre l’Ucraina è alle prese con una carenza cronica di munizioni ed equipaggiamenti, la presenza di munizioni di produzione pakistana e di altri dispositivi da parte dell’esercito ucraino è emersa in notizie open source sul conflitto, sebbene né gli Stati Uniti né il Pakistan abbiano riconosciuto ufficialmente l’accordo.

Documenti dettagliati sulle transazioni di armi sono, però, giunti in possesso di The Intercept all‘inizio di quest’anno da una fonte interna all’esercito pakistano. I documenti descrivono la vendita di munizioni concordata tra Stati Uniti e Pakistan dall’estate del 2022 alla primavera del 2023. Alcuni documenti sono stati autenticati confrontando la firma apposta da un generale di brigata americano su documenti ipotecari pubblicamente disponibili negli Stati Uniti; confrontando i documenti pakistani con i corrispondenti documenti americani; ed esaminando le rivelazioni pakistane sulla vendita di armi agli Stati Uniti, disponibili al pubblico, ma precedentemente non dichiarate, pubblicate dalla Banca di Stato del Pakistan.

Gli accordi sulle armi sono stati mediati, secondo i documenti, da Global Military Products, una filiale di Global Ordnance, un controverso trafficante d’armi i cui coinvolgimenti con personaggi poco rispettabili in Ucraina sono stati oggetto di un recente articolo del New York Times.

I documenti, che delineano il percorso del denaro e i colloqui con i funzionari statunitensi, includono contratti americani e pakistani, licenze e documenti di requisizione relativi ad accordi mediati dagli Stati Uniti per l’acquisto di armi militari pakistane per l’Ucraina.

Il capitale economico e la buona volontà politica derivanti dalla vendita di armi hanno avuto un ruolo chiave nel garantire al Pakistan il piano di salvataggio da parte del Fondo monetario internazionale. Il Dipartimento di Stato ha accettato di informare segretamente il Fondo Monetario Internazionale dell’accordo sulle armi non divulgato pubblicamente, secondo fonti a conoscenza dell’accordo e confermate da un documento correlato.

Il Fondo Monetario Internazionale aveva chiesto al Pakistan di raggiungere determinati obiettivi di finanziamento e rifinanziamento legati al suo debito e agli investimenti esteri come condizione per il prestito, obiettivi che il paese aveva grosse difficoltà a raggiungere. La vendita di armi è arrivata in soccorso, con i fondi raccolti dalla vendita di munizioni per l’Ucraina che hanno ampiamente colmato il divario.

La garanzia del prestito ha allentato la pressione economica, consentendo al governo militare di ritardare le elezioni – una potenziale resa dei conti nel lungo periodo successivo alla rimozione di Khan – e di approfondire la repressione contro i sostenitori di Khan e altri dissidenti. Gli Stati Uniti sono rimasti in gran parte in silenzio sulla straordinaria portata delle violazioni dei diritti umani che hanno messo in dubbio il futuro della tormentata democrazia del Pakistan.

“La premessa è che dobbiamo salvare l’Ucraina, dobbiamo salvare questa frontiera della democrazia nel perimetro orientale dell’Europa”, ha detto Rafiq. “E poi questo paese asiatico bruno dovrà pagarne il prezzo. Quindi possono essere una dittatura, al loro popolo possono essere negate le libertà per le quali ogni altra celebrità in questo paese dice che dobbiamo sostenere l’Ucraina: la capacità di scegliere i nostri leader, la capacità di avere libertà civili, lo stato di diritto, tutte queste cose cose che potrebbero differenziare molti paesi europei e democrazie consolidate dalla Russia”.

Masood Khan partecipa alla 9a Conferenza marittima internazionale a Karachi, in Pakistan, il 13 febbraio 2021. Foto: Muhammed Semih Ugurlu/Anadolu Agency tramite Getty Images

Bombe in cambio del salvataggio

Il 23 maggio 2023, secondo l’indagine di The Intercept, l’ambasciatore pakistano negli Stati Uniti Masood Khan si è incontrato con l’assistente segretario di Stato Donald Lu presso il Dipartimento di Stato a Washington, DC, per un incontro su come la vendita di armi pakistane all’Ucraina avrebbe potuto sostenere la sua posizione finanziaria agli occhi del FMI. L’obiettivo dell’incontro, tenutosi di martedì, era quello di chiarire i dettagli dell’accordo in vista dell’imminente incontro a Islamabad il venerdì successivo tra l’ambasciatore americano in Pakistan Donald Blome e l’allora ministro delle Finanze Ishaq Dar.

Lu ha detto a Khan, durante l’incontro del 23 maggio, che gli Stati Uniti avevano autorizzato il pagamento per la produzione di munizioni pakistane e che avrebbero riferito del programma al FMI in via confidenziale. Lu ha riconosciuto che il Pakistan valutava i contributi in armi 900 milioni di dollari, un valore che avrebbe aiutato il paese a coprire il gap rimanente nel finanziamento richiesto dal FMI, fissato a circa 2 miliardi di dollari. La cifra esatta gli Stati Uniti avrebbero comunicato al FMI restava da negoziare, ha detto a Khan.


Leggi anche:
SECRET PAKISTAN CABLE DOCUMENTS U.S. PRESSURE TO REMOVE IMRAN KHAN
(Il dispaccio segreto del Pakistan documenta le pressioni degli Stati Uniti per rimuovere Imran Khan)


Durante l’incontro di venerdì, Dar ha sollevato la questione del FMI con Blome, secondo un articolo di Pakistan Today, in cui si afferma che “l’incontro ha evidenziato l’importanza di affrontare lo stallo dell’accordo con il FMI e di trovare soluzioni efficaci alle sfide economiche del Pakistan”.

Un portavoce dell’ambasciata pakistana a Washington ha rifiutato di commentare, riferendo le domande al Dipartimento di Stato. Un portavoce del Dipartimento di Stato ha negato che gli Stati Uniti abbiano avuto alcun ruolo nell’aiutare a ottenere il prestito. “I negoziati sulla revisione del FMI sono stati oggetto di discussione tra il Pakistan e i funzionari del FMI”, ha detto il portavoce. “Gli Stati Uniti non hanno preso parte a tali discussioni, anche se continuiamo a incoraggiare il Pakistan a impegnarsi in modo costruttivo con l’FMI sul suo programma di riforme”.

Un portavoce del Fondo monetario internazionale ha negato che l’istituzione abbia subito pressioni, ma non ha commentato se sia stato messo a conoscenza del programma di armamenti. “Neghiamo categoricamente l’accusa secondo cui ci sono state pressioni esterne sul Fondo monetario internazionale in un modo o nell’altro mentre si discuteva del sostegno al Pakistan”, ha detto il portavoce del Fondo monetario internazionale Randa Elnagar. (Global Ordnance, la società coinvolta nell’accordo sulle armi, non ha risposto a una richiesta di commento.)

“La mia comprensione, basata sulle conversazioni con membri dell’amministrazione, è stata che abbiamo sostenuto il pacchetto di prestiti del FMI data la disperata situazione economica in Pakistan”.

La smentita del Dipartimento di Stato è stata contraddetta dal senatore democratico del Maryland Chris Van Hollen, una voce di spicco a Washington in materia di affari esteri. All’inizio di questo mese, Van Hollen ha detto a un gruppo di giornalisti pakistani: “Gli Stati Uniti sono stati molto determinanti nel garantire che il FMI si facesse avanti con i suoi aiuti economici di emergenza”. Van Hollen, i cui genitori erano entrambi di stanza in Pakistan come funzionari del Dipartimento di Stato, è nato a Karachi ed è noto per essere il più vicino osservatore del Pakistan al Congresso.

Martedì, in un’intervista con The Intercept al Campidoglio, Van Hollen ha affermato che le sue informazioni sul ruolo degli Stati Uniti nel facilitare il prestito del FMI provenivano direttamente dall’amministrazione Biden. “La mia comprensione, basata su conversazioni con persone dell’amministrazione, è stata che abbiamo sostenuto il pacchetto di prestiti del FMI data la disperata situazione economica in Pakistan”, ha detto. 

Accordo dell’undicesima ora con il Fondo monetario internazionale

La discussione diplomatica sul prestito è avvenuta un mese prima della scadenza del 30 giugno per la revisione da parte del FMI di un pagamento pianificato di un miliardo di dollari, parte di un accordo da 6 miliardi di dollari stipulato nel 2019. Il fallimento della revisione avrebbe significato l’assenza di qualsiasi infusione di liquidità. Ma, nei mesi successivi e settimane prima della scadenza, i funzionari pakistani hanno pubblicamente negato di aver dovuto affrontare gravi sfide nel finanziamento del nuovo prestito.

All’inizio del 2023, Dar, il ministro delle finanze, ha affermato che la garanzia del finanziamento esterno – in altre parole, gli impegni finanziari da parte di paesi come la Cina, gli Stati del Golfo o gli Stati Uniti – non erano una condizione che l’FMI chiedeva al Pakistan di rispettare. Nel marzo 2023, tuttavia, il rappresentante del FMI incaricato di trattare con il Pakistan ha contraddetto pubblicamente la rosea valutazione di Dar. Esther Perez Ruiz del Fondo monetario internazionale ha affermato in una e-mail a Reuters che tutti i mutuatari devono essere in grado di dimostrare di poter finanziare i rimborsi. “Il Pakistan non fa eccezione”, ha detto Perez.

La dichiarazione del FMI ha spinto i funzionari pakistani a cercare una soluzione. Il finanziamento richiesto, secondo i resoconti pubblici e confermato da fonti a conoscenza dell’accordo, era fissato a 6 miliardi di dollari. Per raggiungere questo obiettivo, il governo pakistano ha affermato di essersi assicurato circa 4 miliardi di dollari in impegni da parte dei paesi del Golfo. L’accordo segreto sulle armi per l’Ucraina avrebbe consentito al Pakistan di aggiungere quasi un altro miliardo di dollari al suo bilancio – se gli Stati Uniti avessero rivelato l’accordo segreto al FMI.

“Eravamo in un vicolo cieco a causa dei restanti 2 miliardi di dollari”, ha detto Rafiq, studioso del Middle East Institute. “Quindi, se la cifra è esatta, quei 900 milioni di dollari rappresenterebbero quasi la metà. Si tratta di un importo sostanzioso relativamente a quel gap che doveva essere colmato”.

Il 29 giugno, un giorno prima della scadenza del programma originale, l’FMI ha annunciato a sorpresa che invece di estendere la precedente serie di prestiti e rilasciare la successiva rata da 1,1 miliardi di dollari, la banca avrebbe invece stipulato un accordo –  chiamato Stand-By Arrangement” – con meno vincoli, condizioni più favorevoli e un valore di 3 miliardi di dollari.

“Se ciò non fosse accaduto, ci sarebbe stato un vero e proprio tracollo economico nel paese. Quindi, è stato un momento decisivo.

L’accordo prevedeva che la moneta potesse fluttuare liberamente e che i sussidi energetici sarebbero stati ritirati. L’accordo è stato concluso a luglio dopo che il Parlamento ha approvato le condizioni, compreso un aumento di quasi il 50% del costo dell’energia.

Uzair Younus, direttore dell’Iniziativa Pakistan presso il Centro Asia Meridionale del Consiglio Atlantico, ha affermato che l’accordo con l’FMI è fondamentale per la sopravvivenza economica a breve termine del Pakistan. “Se ciò non fosse accaduto, ci sarebbe stato un vero e proprio tracollo economico nel paese”, ha detto Younus. “Quindi è stato un momento decisivo.”

La questione di come il Pakistan abbia superato gli ostacoli finanziari è rimasta un mistero anche per coloro che seguono la situazione professionalmente. L’FMI rende pubblici i resoconti delle sue revisioni, ha osservato Rafiq, ma farlo se il finanziamento si riferisce a progetti militari segreti rappresenta una sfida insolita. “Il Pakistan è molto strano, in molti sensi”, ha detto, “ma non so come un programma militare segreto, segreto e clandestino possa figurare nei loro calcoli, perché si suppone che tutto sia aperto e rispettato i libri contabili e tutto il resto”.

La polizia spara gas lacrimogeni per disperdere i sostenitori dell’ex primo ministro pakistano Imran Khan che protestavano contro l’arresto del loro leader a Peshawar, Pakistan, il 9 maggio 2023. Foto: Hussain Ali/Pacific Press/Sipa tramite AP

Imran Khan, l’Ucraina e il futuro del Pakistan

All’inizio della guerra in Ucraina, il Pakistan si trovava in una posizione geopolitica ed economica decisamente diversa. Quando è iniziato il conflitto, Khan, all’epoca primo ministro, era in volo diretto a Mosca per un incontro bilaterale programmato da tempo con il presidente russo Vladimir Putin. La visita ha indignato i funzionari americani.

Come riportato in precedenza da The Intercept, Lu, l’alto funzionario del Dipartimento di Stato, disse in un incontro con l’allora ambasciatore pakistano Asad Majeed Khan due settimane dopo l’invasione che gli Stati Uniti credevano che il Pakistan avesse preso una posizione neutrale esclusivamente per decisione di [Imran] Khan, aggiungendo che “tutto sarebbe stato perdonato” se Khan fosse stato rimosso dal voto di sfiducia. Dopo la defenestrazione [di Khan], il Pakistan si è fermamente schierato dalla parte degli Stati Uniti e dell’Ucraina nella guerra.

Gli Stati Uniti, nel frattempo, continuano a negare di aver messo il pollice sulla bilancia della democrazia pakistana – per l’Ucraina o per qualsiasi altra ragione. Alla fine di agosto, in un municipio virtuale e non registrato con membri della diaspora pakistana, la vice di Lu, Elizabeth Horst, ha risposto alle domande sull’articolo di The Intercept in merito all’incontro di Lu con l’ambasciatore pakistano.

“Voglio prendermi un momento per affrontare la disinformazione sul ruolo degli Stati Uniti nella politica pakistana”, ha detto Horst all’inizio della chiamata, il cui audio è stato fornito a The Intercept da un partecipante. “Non permettiamo che la propaganda, la disinformazione intenzionale o accidentale ostacolino qualsiasi relazione bilaterale, inclusa la nostra preziosa relazione con il Pakistan. Gli Stati Uniti non hanno una posizione su un candidato politico o su un partito rispetto a un altro. Qualsiasi affermazione contraria, compresi i rapporti sul presunto codice, è falsa, e gli stessi alti funzionari pakistani hanno riconosciuto che ciò non è vero”.

Alti funzionari pakistani, tra cui l’ex primo ministro pakistano Shehbaz Sharif, hanno confermato l’autenticità del dispaccio, noto internamente come cypher, pubblicato da The Intercept.

Van Hollen, nella sua conferenza stampa con i giornalisti pakistani, ha adottato la stessa linea del Dipartimento di Stato, affermando che gli era stato assicurato dall’amministrazione che gli Stati Uniti non interferivano nella politica pakistana. Nella sua intervista con The Intercept, ha chiarito che intendeva dire che gli Stati Uniti non hanno architettato la cacciata di Khan. “Non sto contestando la precisione del cavo”, ha detto Van Hollen. “Sentite, non ho idea di quale sia la posizione dell’amministrazione riguardo al risultato finale, ma non leggo quel [cablo] nel senso che gli Stati Uniti abbiano architettato la sua rimozione”.

Dopo aver orchestrato la rimozione di Khan, i militari hanno intrapreso una campagna per sradicare il suo partito politico attraverso un’ondata di omicidi e detenzioni di massa. Lo stesso Khan è attualmente incarcerato con l’accusa di aver fatto un uso improprio di un documento riservato e deve affrontare circa 150 ulteriori accuse, accuse considerate da molti come un pretesto per impedirgli di concorrere alle future elezioni.

Horst, in municipio, è stato anche sollecitato sul motivo per cui gli Stati Uniti sono stati così silenziosi in risposta alla repressione. Ha sostenuto che gli Stati Uniti, in effetti, si sono espressi a favore della democrazia. “Sentite, so che molti di voi sono fortemente preoccupati per la situazione in Pakistan. Vi ascolto. Credetemi quando vi dico che vi ascolto e comprendo le vostre preoccupazioni e voglio essere reattivo”, ha detto. “Continuiamo a lavorare per la democrazia in Pakistan sia in pubblico che in privato”.

Mentre il Pakistan si riprende dall’impatto delle politiche di austerità dirette dal FMI e dalle disfunzioni politiche seguite alla rimozione di Khan, i suoi nuovi leader militari hanno fatto grandi promesse che il sostegno economico straniero salverà il paese. Secondo quanto riportato nella pubblicazione pakistana Dawn, il capo dell’esercito, generale Asim Munir, ha recentemente dichiarato ad un gruppo di uomini d’affari pakistani che il paese potrebbe aspettarsi fino a 100 miliardi di dollari in nuovi investimenti dall’Arabia Saudita e da altri stati del Golfo, suggerendo che non sarà più necessario fare ricorso al FMI.

Ci sono poche prove, tuttavia, che le nazioni del Golfo siano disposte a venire in soccorso del Pakistan. Il principe ereditario saudita Mohammed bin Salman, o MBS, ha recentemente annunciato importanti investimenti e partenariati economici con l’India durante una visita lì per il vertice del G20. Nonostante articoli apparsi sulla stampa pakistana che esprimevano la speranza che MBS visitasse il Pakistan, nulla si è materializzato, per non parlare di nuovi importanti annunci di investimenti.

L’assenza di altro sostegno straniero ha lasciato il regime militare del Pakistan ulteriormente dipendente dal Fondo Monetario Internazionale, dagli Stati Uniti e dalla produzione di munizioni per la guerra in Ucraina per sopravvivere ad una crisi che non mostra segni di risoluzione.


Traduzione: Giubbe Rosse. Il grassetto è nostro

Telegram | Portale | Ultim'ora | Twitter | Instagram | Truth Social | Odysee

Condividi!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *